by Bananiot » Sun Dec 26, 2004 11:12 am
My father, a renoun tavli player in Mesaoria (I boast I inherited some of his expertise) everytime he through 5 and 2, he would say "phengi dou" or "shesh besh" for 6 and 5. So, I presume there is much truth in what you write Mehmet. I am also confronted with many turkish words which we use daily but hadn't a clue they were turkish. For example, last week I bought some cheese in Lamar (I shouldn't be saying this, the patriots will jump on me) and I read "taze" on the label. We use "tazetiko" to refer to something fresh.