MR-from-NG wrote:Get Real! wrote:kurupetos wrote:Lordo wrote:reh peragoulloui lamne stanatheman dje aismas gavole.
You can move to Mongolia if you cannot take it, kuz.
To eidion tzie essou re gie dis kalamarous dis anoiktoshellis!
Why won't Bing translate this? To eidion tzie essou re gie dis kalamarous dis anoiktoshellis! I just translated this "Αθλητικός Ποδοσφαιρικός Όμιλος Ελλήνων Λευκωσίας" and Bing translated it as "Athletic Football Club Of Cunts Of Nicosia"?
Somebody please explain.
Cockney Cypriot in Latin characters would be a massive achievement for translators!
A rough translation is… “Same with you, son of a Greek(fem) leg spreader”