kurupetos wrote:miltiades wrote:We have our own unique to Cyprus dialect, we do not have a language that one can translate from any language to Cypriot.
Our dialect is not only unique to Cyprus but also a very attractive one, none more so than the one used in Stroumbi the Great.
Epshiasen ton I pounda cje epsofisen
There's nothing unique about that phrase ol'fart.
Try again.
How about this one Plonker?
Ston kolo sou rebani