kurupetos wrote:miltiades wrote:I did say that the lady was born in Russia but grew up in Greece, her father I believe was a Russian diplomat of a lower tank. Her Greek is superb with hardly any accent, ENOXOS can be used referring to either male or a female.
No, you are wrong. "Ένοχος" (male); "Ένοχη" (female).
miltiades wrote:kurupetos wrote:miltiades wrote:I did say that the lady was born in Russia but grew up in Greece, her father I believe was a Russian diplomat of a lower tank. Her Greek is superb with hardly any accent, ENOXOS can be used referring to either male or a female.
No, you are wrong. "Ένοχος" (male); "Ένοχη" (female).
H DIADOXOS, O DIADOXOS, H KLIRONOMOS , O KLIRONOMOS, O SINTROFOS, H SINTROFOS
Therefore o Enoxos, kai h enoxos , so there mate !
Get Real! wrote:miltiades wrote:kurupetos wrote:miltiades wrote:I did say that the lady was born in Russia but grew up in Greece, her father I believe was a Russian diplomat of a lower tank. Her Greek is superb with hardly any accent, ENOXOS can be used referring to either male or a female.
No, you are wrong. "Ένοχος" (male); "Ένοχη" (female).
H DIADOXOS, O DIADOXOS, H KLIRONOMOS , O KLIRONOMOS, O SINTROFOS, H SINTROFOS
Therefore o Enoxos, kai h enoxos , so there mate !
Confirmed correct by my Greek literature wife... it looks like Kurupet will now be reprimanded by Golden Dawn.
miltiades wrote:Get Real! wrote:miltiades wrote:kurupetos wrote:miltiades wrote:I did say that the lady was born in Russia but grew up in Greece, her father I believe was a Russian diplomat of a lower tank. Her Greek is superb with hardly any accent, ENOXOS can be used referring to either male or a female.
No, you are wrong. "Ένοχος" (male); "Ένοχη" (female).
H DIADOXOS, O DIADOXOS, H KLIRONOMOS , O KLIRONOMOS, O SINTROFOS, H SINTROFOS
Therefore o Enoxos, kai h enoxos , so there mate !
Confirmed correct by my Greek literature wife... it looks like Kurupet will now be reprimanded by Golden Dawn.
Well thanks GR, I always knew that my Greek is superb, even O would vouch for this.
Funny old language the Greek is.
O epistrefon proedros, H epistrefon proedros, and not H epistrefomeni , O DISTIXIS ANDRAS , H DISTIXIS GYNAIKA.
O ANIKANOS ANDRAS ( NOT ME!!) H ANIKANOS GYNEKA !!!
Μια 50χρονη γυναίκα από τη νότια Καλιφόρνια κρίθηκε ένοχη από δικαστήριο για τον βασανισμό και ακρωτηριασμό του εν διαστάσει συζύγου της.
miltiades wrote:Come mate, even Google translate, as bad as it is gets right.
η γυναίκα μου κρίθηκε ένοχος- my wife was found guilty.
Both are correct !
Just as " TO TRELLOKORITSO- H TROLLOKOROUA !!!
miltiades wrote:The plot thickens, further investigation is needed......
Users browsing this forum: No registered users and 2 guests