Viewpoint wrote:We TCs and Turks all use the word Kibris when referring to the TRNC so when translated it is of course Cyprus, simple really but of course you are a GC so you would never know.
You are a total illiterate if you buy into your above gibberish, because if that was the case, then there would not be the need to have the north called "Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti" (KKTC) in Turkish, "TRNC" in English, when just "KIBRIS" (CYPRUS) would have sufficed to be translated to be called just CYPRUS in English, as you would like to believe. So once again, you are trying to save face even when Turkey is kicking you in the face, because not only Turkey did not mention the "KKTC" (trnc) that it would choose over the EU, but it did not even mention she would choose the the TCs at all over the EU. How much more do you need to bend over for Turkey to make up such gibberish as you did above. Then again, it must be easy for a Turk like yourself. Only illiterates like yourself could ever buy into all of Turkey's empty bravado to keep you all idiots happy. Poor souls.