The Best Cyprus Community

Skip to content


latriners sing & dance for turkish army to go home

How can we solve it? (keep it civilized)

Re: latriners sing & dance for turkish army to go home

Postby kimon07 » Mon Sep 17, 2012 8:28 pm

Lordo wrote:
kimon07 wrote:
Lordo wrote:this is where things fall appart. where did you get that from. besleme does not mean parasite. parasite is actually a turkish word too parasit.

Interesting: Can you analyse what para-site means exactly? Give the definition of the to words it consists of (para-site)?

.......besleme is the kid you allow in to your home and they work for their keep like a slave.....


So he only called you child-slaves whom he allowed into his home (i.e. North Cyprus)? And you have to work for him like donkeys in order to simply survive? You are right then. No insult meant for TCs heh?

when he did he got is reply assikdir pushd pezevenk.
the same goes to you and the likes of you elam boy.

he has been paying for his crimes and so will you.


So, TMT slave boy, it is "ungrateful besleme" your Anatolian master called you? By the way, what is the turkish word for ungrateful?
Never mind, I will find it myself.
kimon07
Main Contributor
Main Contributor
 
Posts: 3386
Joined: Sun Oct 16, 2011 9:22 am

Re: latriners sing & dance for turkish army to go home

Postby repulsewarrior » Tue Sep 18, 2012 1:42 am

...i apologise for kimon's glee because it is excessive; in the meantime it's a fine pickle were in.

Lordo, once again, i say, you surprise me. there is a Cyprus, as you imply, neither Greek nor Turkish. it is possible too.

cheers!
User avatar
repulsewarrior
Leading Contributor
Leading Contributor
 
Posts: 14278
Joined: Sat Apr 08, 2006 2:13 am
Location: homeless in Canada

Re: latriners sing & dance for turkish army to go home

Postby Viewpoint » Tue Sep 18, 2012 7:18 am

repulsewarrior wrote:...i apologise for kimon's glee because it is excessive; in the meantime it's a fine pickle were in.

Lordo, once again, i say, you surprise me. there is a Cyprus, as you imply, neither Greek nor Turkish. it is possible too.

cheers!


There is a divided Cyprus when will you realize this fact?
User avatar
Viewpoint
Leading Contributor
Leading Contributor
 
Posts: 25214
Joined: Sun Feb 20, 2005 2:48 pm
Location: Nicosia/Lefkosa

Re: latriners sing & dance for turkish army to go home

Postby kimon07 » Tue Sep 18, 2012 8:24 am

repulsewarrior wrote:...i apologise for kimon's glee because it is excessive;...........


You apologise for my what? If you haven't noticed he called me elam boy so I called him TMT "slave boy" (besleme) as his Anatolian master called all TCs some months ago. If I am not wrong Mr Erdogan, being a good Muslim probably used the Kur'an verse to insult them i.e., "...hain ve nankör..besleme = "treacherous and ungrateful slave children" or something close to it.
"..Indeed, Allah does not love the treacherous and ungrateful…..
(Surat an-Hajj Verse 38)??

So, please, do not apologise for me again.

cheers!

P.S. Although I don't have anything against ELAM I resent the insulting meaning which the TMTs and our own fifth columnists are giving to the term when refering to
me (probably meaning something like facist/fanatic etc).
kimon07
Main Contributor
Main Contributor
 
Posts: 3386
Joined: Sun Oct 16, 2011 9:22 am

Re: latriners sing & dance for turkish army to go home

Postby Viewpoint » Tue Sep 18, 2012 8:43 am

kimon07 wrote:
repulsewarrior wrote:...i apologise for kimon's glee because it is excessive;...........


You apologise for my what? If you haven't noticed he called me elam boy so I called him TMT "slave boy" (besleme) as his Anatolian master called all TCs some months ago. If I am not wrong Mr Erdogan, being a good Muslim probably used the Kur'an verse to insult them i.e., "...hain ve nankör..besleme = "treacherous and ungrateful slave children" or something close to it.
"..Indeed, Allah does not love the treacherous and ungrateful…..
(Surat an-Hajj Verse 38)??

So, please, do not apologise for me again.

cheers!

P.S. Although I don't have anything against ELAM I resent the insulting meaning which the TMTs and our own fifth columnists are giving to the term when refering to
me (probably meaning something like facist/fanatic etc).


Go educate yourself you ignorant fool.
User avatar
Viewpoint
Leading Contributor
Leading Contributor
 
Posts: 25214
Joined: Sun Feb 20, 2005 2:48 pm
Location: Nicosia/Lefkosa

Re: latriners sing & dance for turkish army to go home

Postby kimon07 » Tue Sep 18, 2012 9:23 am

Viewpoint wrote:
kimon07 wrote:
repulsewarrior wrote:...i apologise for kimon's glee because it is excessive;...........


You apologise for my what? If you haven't noticed he called me elam boy so I called him TMT "slave boy" (besleme) as his Anatolian master called all TCs some months ago. If I am not wrong Mr Erdogan, being a good Muslim probably used the Kur'an verse to insult them i.e., "...hain ve nankör..besleme = "treacherous and ungrateful slave children" or something close to it.
"..Indeed, Allah does not love the treacherous and ungrateful…..
(Surat an-Hajj Verse 38)??

So, please, do not apologise for me again.

cheers!

P.S. Although I don't have anything against ELAM I resent the insulting meaning which the TMTs and our own fifth columnists are giving to the term when refering to
me (probably meaning something like facist/fanatic etc).


Go educate yourself you ignorant fool.


Can you suggest a good madrassa for me :lol:
kimon07
Main Contributor
Main Contributor
 
Posts: 3386
Joined: Sun Oct 16, 2011 9:22 am

Re: latriners sing & dance for turkish army to go home

Postby Southerner » Fri Oct 05, 2012 7:47 pm

In English the word latrine mean means a toilet. :lol: :lol: :lol:
User avatar
Southerner
Contributor
Contributor
 
Posts: 911
Joined: Sun Apr 29, 2007 7:32 pm
Location: UK/Paphos soon

Re: latriners sing & dance for turkish army to go home

Postby Lordo » Fri Oct 05, 2012 11:11 pm

kimon07 wrote:
Lordo wrote:
kimon07 wrote:
Lordo wrote:this is where things fall appart. where did you get that from. besleme does not mean parasite. parasite is actually a turkish word too parasit.

Interesting: Can you analyse what para-site means exactly? Give the definition of the to words it consists of (para-site)?

.......besleme is the kid you allow in to your home and they work for their keep like a slave.....


So he only called you child-slaves whom he allowed into his home (i.e. North Cyprus)? And you have to work for him like donkeys in order to simply survive? You are right then. No insult meant for TCs heh?

when he did he got is reply assikdir pushd pezevenk.
the same goes to you and the likes of you elam boy.

he has been paying for his crimes and so will you.


So, TMT slave boy, it is "ungrateful besleme" your Anatolian master called you? By the way, what is the turkish word for ungrateful?
Never mind, I will find it myself.

ame mavro yirevge stantheman dje bodji.
User avatar
Lordo
Leading Contributor
Leading Contributor
 
Posts: 22327
Joined: Wed Oct 05, 2011 2:13 pm
Location: From the river to the sea, Palestine will be free. Walk on Swine walk on

Re: latriners sing & dance for turkish army to go home

Postby DT. » Sat Oct 06, 2012 8:20 pm

Lordo wrote:ame mavro yirevge stantheman dje bodji.


Everyone...say hello to y-fronts.
User avatar
DT.
Leading Contributor
Leading Contributor
 
Posts: 12684
Joined: Sun Nov 12, 2006 8:34 pm
Location: Lefkosia

Re: latriners sing & dance for turkish army to go home

Postby kimon07 » Sun Oct 07, 2012 7:17 am

DT. wrote:
Lordo wrote:ame mavro yirevge stantheman dje bodji.


Time for you to learn to speak proper Cypriot: "ame movroirefke, st' anatthema tje potji". You may also use a "z" instead of a "j". You use double "t" for anatthema in order to give it the necessary passion and hate.
kimon07
Main Contributor
Main Contributor
 
Posts: 3386
Joined: Sun Oct 16, 2011 9:22 am

PreviousNext

Return to Cyprus Problem

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 0 guests