Kifeas wrote:T_C wrote:TCs know nothing is going to get resolved in these negotiations....so why vote for Talat and suffer for another 5 years while he tries to "solve" the Cyprob forgetting he has a country to run...
The TCs have given up on a solution...and good for them! They were playing with fire anyways so this is a blessing in disguise imo...
Now you will see what real suffering means!
halil wrote:People of TRNC elected new president . New president is Dr.Dervish Eroğlu.
halil wrote:People of TRNC elected new president . New president is Dr.Dervish Eroğlu.
Kifeas wrote:Such a proud Turkish nationalist Eroglou is, that in all the 70 years of his life he found it a complete nuisance to bother learning more than a few words of English. After all, Turkish is the mother of all languages, and even as a doctor, for him is totally unnecessary to speak any other language since he can follow all the medical bibliography and scientific discoveries of this planet in his own native language. After all, that is why he is also one of the most well trained doctor this part of the world has ever produced.
Kifeas wrote:Such a proud Turkish nationalist Eroglou is, that in all the 70 years of his life he found it a complete nuisance to bother learning more than a few words of English. After all, Turkish is the mother of all languages, and even as a doctor, for him is totally unnecessary to speak any other language since he can follow all the medical bibliography and scientific discoveries of this planet in his own native language. After all, that is why he is also one of the most well trained doctor this part of the world has ever produced.
Kifeas wrote:Eroglou said he wants to clarify with Christofias if the term "constituent" states Talat agreed with him, means "founding" states instead, because that is how it is translated in Turkish. Of course, Christofias will give him a Turkish language lesson, and explain to him that even though the language being used in the negotiations is one completely unknown to him, "constituent" states is properly translated as "üye devletler" or "birleşen," and not as ..."kurucu."
YFred wrote:Kifeas wrote:Such a proud Turkish nationalist Eroglou is, that in all the 70 years of his life he found it a complete nuisance to bother learning more than a few words of English. After all, Turkish is the mother of all languages, and even as a doctor, for him is totally unnecessary to speak any other language since he can follow all the medical bibliography and scientific discoveries of this planet in his own native language. After all, that is why he is also one of the most well trained doctor this part of the world has ever produced.
You must be very happy today.
YFred wrote:Kifeas wrote:Eroglou said he wants to clarify with Christofias if the term "constituent" states Talat agreed with him, means "founding" states instead, because that is how it is translated in Turkish. Of course, Christofias will give him a Turkish language lesson, and explain to him that even though the language being used in the negotiations is one completely unknown to him, "constituent" states is properly translated as "üye devletler" or "birleşen," and not as ..."kurucu."
You must mean birleşen. Why do they have translators for.
What is this with his language?
You dealt with the lamb now deal with the wolf.
Users browsing this forum: No registered users and 0 guests