The Best Cyprus Community

Skip to content


Apoel Fans' attack over Turkish Cypriots (again)

How can we solve it? (keep it civilized)

Postby Kikapu » Wed Apr 07, 2010 11:01 am

BirKibrisli wrote:
Kikapu wrote:
BirKibrisli wrote:
Kikapu wrote:
BirKibrisli wrote:
Kikapu wrote:
boomerang wrote:i would go just cypriot...why should religion have a play as to what you are called...


I agree.!

If one is proud to be from Cyprus, then one can ONLY be a Cypriot. If the insecure and the unpatriotic Cypriots wants to add a label on themselves, then let them do it unofficially, but their official documents such as passports, MUST read ONLY as Cypriot..............PERIOD.!


The problem is not what we think we are,it is more what others see us as...I was at a social gathering last week. I was talking to some young Australian guys of mainland Greek background...We spoke in English of course but after a while one of them asked me what my origins was. I said Cypriot.He started speaking to me in Greek. I said I didnt speak Greek (not much anyway!) as I was a Turkish Cypriot..."Then you are not a Cypriot," he said, "you are a Turk"...I said,"No I am a Cypriot of Turkish background"...He said,"No you are a Turk..."I didn't see much point in continuing...I walked away but not before making my point,"Thank you",I said, "Your attitude sums up the Cyprus problem perfectly..." :(



Well, of course you are a Cypriot, Bir. The fact that you were dealing with an idiot, it's another matter. To make matters worse, you were dealing with a mainland Greek background.

He probably call GCs a "Turk" also.! :lol:

Unfortunately, since the TCs in the north started calling themselves "Turks of Cyprus", we have given plenty of ammunition to the racists and the bigots to call us "Turks" from here on. This also suits the Fascists on our side also. Some TCs very proudly cover themselves in the flag of Turkey, so slowly but surely the TC identity is being erased by the Fascists on our side as well as from the other side, whether we like it or not.


My retort probably went right over his head...What I meant was,we could never be allowed to be just Cypriots,we had to be either Turks or Greeks...

I am not sure who started using"Turks of Cyprus",Kikapu...It could simply be a mistranslation(or literal translation) of 'Kibris Turku" which has been used ,for as long as I remember,to denote "Turkish Cypriots"... :?


Ever since Eroglu got his present position, Bayrak has been reporting it as "Turks of Cyprus". Even Talat does sometimes. Even Halil was upset in the beggining, but I guess it was going to be his principles or his job. A very tough choice to make indeed.!

As for "Kibris Turku", in direct translation, it does translate as "Cyprus Turks". If it was "Kibrisli Turku", then it's direct translation would be "Cypriot Turks", does it not.??.


Kibrisli Turku is grammatically incorrect...Kibrisli Turk veya Kibrisli Turkler is fine and it literally means "Cypriot Turk or Turks"....
Kibris Turku is correct grammatically and it means literally "Turk of Cyprus"...Kibris Turkleri would be "Turks of Cyprus"...

My point is that both Kibrisli Turk and Kibrisli Turkler have been used for as long as I remember to mean "Turkish Cypriots."..That is the correct translation given its historical usage...But if someone is now trying to make a political point and translating the above as "Turks of Cyprus" or "Cypriot Turks" then you would be right...They are being provocative...
Something not unexpected given the events of our recent past... :(


Bir,

You are of course correct, that I did make a grammatical error, on purpose, so not to confuse our GC friends. I just left the word "Turku" same all around in the same way as you wrote it. I could have used the "ü" as well, but did not, instead of "u".!

Bir, amongst us TCs, when we speak Turkish to each other and a Turkish speaking stranger, say Tim, would ask if we were "Türkiyeli" (Turks from Turkey" or "Kibrisli" ( Cypriot) , our response would be a very simple one, which is "Kibrisli" (Cypriot) without having to add anything at the end of it, because it is not necessary due to the fact the stranger (Tim) spoke Turkish also. The point is, I never had to say in Turkish anything but just "Kibrisli", meaning Cypriot. I never had to qualify my answer unless I was asked as to whether I was "Turkish or Greek" Cypriot. So I don't know when a TC would have used the term "Kibris Türkü" when speaking Turkish with fellow TCs, or someone like Tim who speaks Turkish.

If we were to be categorized as an ethnic group by non Turkish speaking strangers or even by officials from Turkey, then yes, they would add the "Türk, Türkler" at the end of "Kibris, Kibrisli" just so to differentiate us from the "Turks of Turkey".!
User avatar
Kikapu
Leading Contributor
Leading Contributor
 
Posts: 18050
Joined: Sun Apr 16, 2006 6:18 pm

Postby Tim Drayton » Wed Apr 07, 2010 11:17 am

A useful bit of reading re: 'Kıbrıslı Türk' v. "Kıbrıs Türkü"

http://webcache.googleusercontent.com/s ... en&ct=clnk

This distinction has most certainly become politicised in recent years.
User avatar
Tim Drayton
Main Contributor
Main Contributor
 
Posts: 8799
Joined: Sat Jul 21, 2007 1:32 am
Location: Limassol/Lemesos

Postby BirKibrisli » Wed Apr 07, 2010 1:09 pm

Kikapu wrote:
BirKibrisli wrote:
Kikapu wrote:
BirKibrisli wrote:
Kikapu wrote:
BirKibrisli wrote:
Kikapu wrote:
boomerang wrote:i would go just cypriot...why should religion have a play as to what you are called...


I agree.!

If one is proud to be from Cyprus, then one can ONLY be a Cypriot. If the insecure and the unpatriotic Cypriots wants to add a label on themselves, then let them do it unofficially, but their official documents such as passports, MUST read ONLY as Cypriot..............PERIOD.!


The problem is not what we think we are,it is more what others see us as...I was at a social gathering last week. I was talking to some young Australian guys of mainland Greek background...We spoke in English of course but after a while one of them asked me what my origins was. I said Cypriot.He started speaking to me in Greek. I said I didnt speak Greek (not much anyway!) as I was a Turkish Cypriot..."Then you are not a Cypriot," he said, "you are a Turk"...I said,"No I am a Cypriot of Turkish background"...He said,"No you are a Turk..."I didn't see much point in continuing...I walked away but not before making my point,"Thank you",I said, "Your attitude sums up the Cyprus problem perfectly..." :(



Well, of course you are a Cypriot, Bir. The fact that you were dealing with an idiot, it's another matter. To make matters worse, you were dealing with a mainland Greek background.

He probably call GCs a "Turk" also.! :lol:

Unfortunately, since the TCs in the north started calling themselves "Turks of Cyprus", we have given plenty of ammunition to the racists and the bigots to call us "Turks" from here on. This also suits the Fascists on our side also. Some TCs very proudly cover themselves in the flag of Turkey, so slowly but surely the TC identity is being erased by the Fascists on our side as well as from the other side, whether we like it or not.


My retort probably went right over his head...What I meant was,we could never be allowed to be just Cypriots,we had to be either Turks or Greeks...

I am not sure who started using"Turks of Cyprus",Kikapu...It could simply be a mistranslation(or literal translation) of 'Kibris Turku" which has been used ,for as long as I remember,to denote "Turkish Cypriots"... :?


Ever since Eroglu got his present position, Bayrak has been reporting it as "Turks of Cyprus". Even Talat does sometimes. Even Halil was upset in the beggining, but I guess it was going to be his principles or his job. A very tough choice to make indeed.!

As for "Kibris Turku", in direct translation, it does translate as "Cyprus Turks". If it was "Kibrisli Turku", then it's direct translation would be "Cypriot Turks", does it not.??.


Kibrisli Turku is grammatically incorrect...Kibrisli Turk veya Kibrisli Turkler is fine and it literally means "Cypriot Turk or Turks"....
Kibris Turku is correct grammatically and it means literally "Turk of Cyprus"...Kibris Turkleri would be "Turks of Cyprus"...

My point is that both Kibrisli Turk and Kibrisli Turkler have been used for as long as I remember to mean "Turkish Cypriots."..That is the correct translation given its historical usage...But if someone is now trying to make a political point and translating the above as "Turks of Cyprus" or "Cypriot Turks" then you would be right...They are being provocative...
Something not unexpected given the events of our recent past... :(


Bir,

You are of course correct, that I did make a grammatical error, on purpose, so not to confuse our GC friends. I just left the word "Turku" same all around in the same way as you wrote it. I could have used the "ü" as well, but did not, instead of "u".!

Bir, amongst us TCs, when we speak Turkish to each other and a Turkish speaking stranger, say Tim, would ask if we were "Türkiyeli" (Turks from Turkey" or "Kibrisli" ( Cypriot) , our response would be a very simple one, which is "Kibrisli" (Cypriot) without having to add anything at the end of it, because it is not necessary due to the fact the stranger (Tim) spoke Turkish also. The point is, I never had to say in Turkish anything but just "Kibrisli", meaning Cypriot. I never had to qualify my answer unless I was asked as to whether I was "Turkish or Greek" Cypriot. So I don't know when a TC would have used the term "Kibris Türkü" when speaking Turkish with fellow TCs, or someone like Tim who speaks Turkish.

If we were to be categorized as an ethnic group by non Turkish speaking strangers or even by officials from Turkey, then yes, they would add the "Türk, Türkler" at the end of "Kibris, Kibrisli" just so to differentiate us from the "Turks of Turkey".!


Sure Kikapu. When we speak amongst ourselves there is no need to define ourselves as Turkish...We know what we are,Kibrisli Turk...What I am saying is that in the old days the overwhelming use when we wanted to differentiate ourselves from Kibrisli Rum,we used it and it was always translated as Turkish Cypriot...The emphasis on the Cypriot part...In rhetorical speech,usually used by Denktas and other nationalists I often heard Kibris Turku,but this was also always translated as Turkish Cypriot...So there was no issue or problem associated...

I see what you are saying now...Eroglu obviously directed the BRT to use Kibris Turku and its literal translation which is Turk of Cyprus...This is yet another attempt,like the surname change and Turkification of place names,of removing the distinction between the native TCs and the settlers who have acquired kktc citizenship...It should be resisted by all who care about maintaining that distinction...
User avatar
BirKibrisli
Main Contributor
Main Contributor
 
Posts: 6162
Joined: Tue Aug 16, 2005 4:28 pm
Location: Australia

Postby halil » Wed Apr 07, 2010 1:24 pm

Birkibrisli ,
no one bothers with those words any more in north. only few people can talk about . We are only bothering how we can solve the Cyprus problem forever and not to have 63!s and 74's again .

we bother under present condition of the Cyprus and Cyprus problem how we can make future for our kids that can not left their motherland and go away like u and others has been forced before 74 or after 74.

We all know what was EOKA or TMT.......

we are looking forward Birkibrisli ....we are looking forward how we can stand in this island ..... rest of it only XXXXXXXXXXXXX ........
halil
Main Contributor
Main Contributor
 
Posts: 8804
Joined: Fri Mar 09, 2007 2:21 pm
Location: nicosia

Postby BirKibrisli » Wed Apr 07, 2010 1:41 pm

halil wrote:Birkibrisli ,
no one bothers with those words any more in north. only few people can talk about . We are only bothering how we can solve the Cyprus problem forever and not to have 63!s and 74's again .

we bother under present condition of the Cyprus and Cyprus problem how we can make future for our kids that can not left their motherland and go away like u and others has been forced before 74 or after 74.

We all know what was EOKA or TMT.......

we are looking forward Birkibrisli ....we are looking forward how we can stand in this island ..... rest of it only XXXXXXXXXXXXX ........


I know Halil gardash...However it infuriates me when people deny the very events and experiences I went through as a child and a teenager in Cyprus,and try to revise the history I lived through and suffered from....Things can never be completely sorted out unless we all come to terms with our bloody past,analyse and accept the events objectively,and be prepared to change our opinions about certain things...Oh,and learn to say "Sorry" instead of putting all the blame on the other side...
User avatar
BirKibrisli
Main Contributor
Main Contributor
 
Posts: 6162
Joined: Tue Aug 16, 2005 4:28 pm
Location: Australia

Postby halil » Wed Apr 07, 2010 2:08 pm

BirKibrisli wrote:
halil wrote:Birkibrisli ,
no one bothers with those words any more in north. only few people can talk about . We are only bothering how we can solve the Cyprus problem forever and not to have 63!s and 74's again .

we bother under present condition of the Cyprus and Cyprus problem how we can make future for our kids that can not left their motherland and go away like u and others has been forced before 74 or after 74.

We all know what was EOKA or TMT.......

we are looking forward Birkibrisli ....we are looking forward how we can stand in this island ..... rest of it only XXXXXXXXXXXXX ........


I know Halil gardash...However it infuriates me when people deny the very events and experiences I went through as a child and a teenager in Cyprus,and try to revise the history I lived through and suffered from....Things can never be completely sorted out unless we all come to terms with our bloody past,analyse and accept the events objectively,and be prepared to change our opinions about certain things...Oh,and learn to say "Sorry" instead of putting all the blame on the other side...


That's why all our times are past in here just trying by showing them otherside of the coin as well . I am afraid great majority of the people in Cyprus are like these ones....that's why we have nothing in our hands to conclude.

can u imagine a country can fiight over the pitta, coffee or with other cultural belongings ..... to who its belongs.

can u imagine such a minds when they says Cypriots means only serves for the interest of the hellens. can u imagine when they talks about Cypriots losses its means only losses of the GC's..... we are facing everyday with these kind of crabs in our daily life. Than what elses left u .... again from the start to defend your position.......and goes on and on....

not everything is always bad BIR.... there is a sensible GC's and other natinals to understands us well and knew things better than most of the Cypriots. our hope is they can increase every passing day by seeing truths .
halil
Main Contributor
Main Contributor
 
Posts: 8804
Joined: Fri Mar 09, 2007 2:21 pm
Location: nicosia

Postby Malapapa » Wed Apr 07, 2010 9:14 pm

BirKibrisli wrote:I know Halil gardash...However it infuriates me when people deny the very events and experiences I went through as a child and a teenager in Cyprus,and try to revise the history I lived through and suffered from....Things can never be completely sorted out unless we all come to terms with our bloody past,analyse and accept the events objectively,and be prepared to change our opinions about certain things...Oh,and learn to say "Sorry" instead of putting all the blame on the other side...


Hang on a minute. We've already established that the Cypriot president apologised to the TCs, on behalf of his community, some while ago. The goodwill gesture was not reciprocated by Talat, who has still accepted no blame; which has left Christofias exposed and unable to take matters further in analysing and accepting past events objectively.

I'm sorry BirKibrisli, but who exactly needs to take the lead and learn to say "sorry"?
User avatar
Malapapa
Main Contributor
Main Contributor
 
Posts: 3416
Joined: Sun Oct 25, 2009 9:13 pm

Postby Viewpoint » Wed Apr 07, 2010 10:00 pm

Mala when did he apologies? any links?
User avatar
Viewpoint
Leading Contributor
Leading Contributor
 
Posts: 25214
Joined: Sun Feb 20, 2005 2:48 pm
Location: Nicosia/Lefkosa

Postby YFred » Wed Apr 07, 2010 10:06 pm

Malapapa wrote:
BirKibrisli wrote:I know Halil gardash...However it infuriates me when people deny the very events and experiences I went through as a child and a teenager in Cyprus,and try to revise the history I lived through and suffered from....Things can never be completely sorted out unless we all come to terms with our bloody past,analyse and accept the events objectively,and be prepared to change our opinions about certain things...Oh,and learn to say "Sorry" instead of putting all the blame on the other side...


Hang on a minute. We've already established that the Cypriot president apologised to the TCs, on behalf of his community, some while ago. The goodwill gesture was not reciprocated by Talat, who has still accepted no blame; which has left Christofias exposed and unable to take matters further in analysing and accepting past events objectively.

I'm sorry BirKibrisli, but who exactly needs to take the lead and learn to say "sorry"?

As we said before. Was it before or after he went to kiss the eoka members arse?
User avatar
YFred
Leading Contributor
Leading Contributor
 
Posts: 12100
Joined: Mon Jan 05, 2009 1:22 am
Location: Lurucina-Upon-Thames

Postby Malapapa » Wed Apr 07, 2010 10:19 pm

Viewpoint wrote:Mala when did he apologies? any links?


Deja vue. We've already established the facts of this.
User avatar
Malapapa
Main Contributor
Main Contributor
 
Posts: 3416
Joined: Sun Oct 25, 2009 9:13 pm

PreviousNext

Return to Cyprus Problem

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 0 guests