The Best Cyprus Community

Skip to content


TRAFALGAR SQUARE THIS SUNDAY . BE THERE !

How can we solve it? (keep it civilized)

Re: Sorry to be so blunt...

Postby The Cypriot » Fri Jul 24, 2009 9:08 am

Filitsa wrote:Should I know what you look like? I do hope you're not referring to your avatar 'cause I certainly don't look like mine (and I'm hoping the same for Bill Cobbett :wink:) Besides, the last time I was in Cyprus I saw no one in vrakes :( ... even in the chorafkia ... oops ... horafkia. Anyway, I think simplifying the transliteration is a great idea. I'll just have to adjust.

P.S. Do you really wear vrakes? :D


My 'mama' tried to force me to wear a white miniskirt and tights but I was having none of it....

Image
User avatar
The Cypriot
Regular Contributor
Regular Contributor
 
Posts: 2326
Joined: Fri Jan 27, 2006 8:27 pm

Postby YFred » Fri Jul 24, 2009 10:09 am

bill cobbett wrote:Just had a look at the CY Academy site TheCy refers to above. Excellent site. Includes a large section of Cy sayings and phrases including one of my favourites .....

Ebathamen san da bethkia du lau. (We’ve become (dispersed) like a wolf’s litter.)

I've always heard it said as ...
Eyeeneekamen san da bethkia du lau.

Doesn't that just sum up the CY condition for many in a handful of words, what with mass migrations to so many lands overseas, and with the invasion and the consequent internal displacements?

Well worth looking at the site.

And you missed the most obvious danger, the Greekifying of the Cypriot's language.

It should have said " Eynigamen san don bethga to lau". The way you write it, it sounds like an arabesk music from Urfa.
User avatar
YFred
Leading Contributor
Leading Contributor
 
Posts: 12100
Joined: Mon Jan 05, 2009 1:22 am
Location: Lurucina-Upon-Thames

Postby The Cypriot » Fri Jul 24, 2009 10:36 am

YFred wrote:
bill cobbett wrote:Just had a look at the CY Academy site TheCy refers to above. Excellent site. Includes a large section of Cy sayings and phrases including one of my favourites .....

Ebathamen san da bethkia du lau. (We’ve become (dispersed) like a wolf’s litter.)

I've always heard it said as ...
Eyeeneekamen san da bethkia du lau.

Doesn't that just sum up the CY condition for many in a handful of words, what with mass migrations to so many lands overseas, and with the invasion and the consequent internal displacements?

Well worth looking at the site.

And you missed the most obvious danger, the Greekifying of the Cypriot's language.

It should have said " Eynigamen san don bethga to lau". The way you write it, it sounds like an arabesk music from Urfa.


It would read.....

"Eyinigamen san da bethkia du lau"... but 'ebathamen' is more poetic, in my view...
User avatar
The Cypriot
Regular Contributor
Regular Contributor
 
Posts: 2326
Joined: Fri Jan 27, 2006 8:27 pm

Postby YFred » Fri Jul 24, 2009 11:33 am

The Cypriot wrote:
YFred wrote:
bill cobbett wrote:Just had a look at the CY Academy site TheCy refers to above. Excellent site. Includes a large section of Cy sayings and phrases including one of my favourites .....

Ebathamen san da bethkia du lau. (We’ve become (dispersed) like a wolf’s litter.)

I've always heard it said as ...
Eyeeneekamen san da bethkia du lau.

Doesn't that just sum up the CY condition for many in a handful of words, what with mass migrations to so many lands overseas, and with the invasion and the consequent internal displacements?

Well worth looking at the site.

And you missed the most obvious danger, the Greekifying of the Cypriot's language.

It should have said " Eynigamen san don bethga to lau". The way you write it, it sounds like an arabesk music from Urfa.


It would read.....

"Eyinigamen san da bethkia du lau"... but 'ebathamen' is more poetic, in my view...

Yep, the Greek language lends itself very well to poetry and theatre.



The first tune of the above does it for me. I don't fully understand what is being sung but it is out of this world. Any help of translation of the first tune would be appreciated.
User avatar
YFred
Leading Contributor
Leading Contributor
 
Posts: 12100
Joined: Mon Jan 05, 2009 1:22 am
Location: Lurucina-Upon-Thames

Postby Oracle » Fri Jul 24, 2009 1:30 pm

bill cobbett wrote:Just had a look at the CY Academy site TheCy refers to above. Excellent site. Includes a large section of Cy sayings and phrases including one of my favourites .....

Ebathamen san da bethkia du lau. (We’ve become (dispersed) like a wolf’s litter.)

I've always heard it said as ...
Eyeeneekamen san da bethkia du lau.

Doesn't that just sum up the CY condition for many in a handful of words, what with mass migrations to so many lands overseas, and with the invasion and the consequent internal displacements?

Well worth looking at the site.


I've heard that idiom used since I was small; but (not having been corrected) I always assumed it translated as:

"We've suffered (Ebathemen ) like the children of the nation (lau)" ...

"Lau" I thought was the possessive form of "Laos" or nation.

Edit:

Actually, I think "laos" referred to 'lower class people' :?
User avatar
Oracle
Leading Contributor
Leading Contributor
 
Posts: 23507
Joined: Mon Feb 11, 2008 11:13 am
Location: Anywhere but...

Postby bill cobbett » Fri Jul 24, 2009 5:29 pm

My Very Beloved Sister O, as far as I know "lao/lau" means a hare.

My Very Beloved Bother KibroYerro, yes I did read the greekification (graecofication???) business that is refered to on the Cyprus Academy site in the early hours of this morn. An extremely important and interesting subject and a suitably provacative one for us...certainly worthy of a new thread in its own right????

Reh, PushtoFredoulla, speak to you later about that song.
User avatar
bill cobbett
Leading Contributor
Leading Contributor
 
Posts: 15759
Joined: Sun Dec 17, 2006 5:20 pm
Location: Embargoed from Kyrenia by Jurkish Army and Genocided (many times) by Thieving, Brain-Washed Lordo

Postby The Cypriot » Fri Jul 24, 2009 6:00 pm

bill cobbett wrote:My Very Beloved Sister O, as far as I know "lao/lau" means a hare.


I am not responsible for the expressions section, Bill. I will have to get back to you..

bill cobbett wrote:My Very Beloved Bother KibroYerro, yes I did read the greekification (graecofication???) business that is refered to on the Cyprus Academy site in the early hours of this morn. An extremely important and interesting subject and a suitably provacative one for us...certainly worthy of a new thread in its own right????


Please open one... copy and paste whatever section you wish and we can debate it... I will alert my Academy colleagues that their work may be coming under scrutiny. (I personally am particularly proud of an Academy letter to Gordon Brown... which I think had an impact... see 'comments' and then 'letters' section of the site)
User avatar
The Cypriot
Regular Contributor
Regular Contributor
 
Posts: 2326
Joined: Fri Jan 27, 2006 8:27 pm

Postby bill cobbett » Fri Jul 24, 2009 7:16 pm

The Cypriot wrote:
bill cobbett wrote:My Very Beloved Sister O, as far as I know "lao/lau" means a hare.


I am not responsible for the expressions section, Bill. I will have to get back to you..

bill cobbett wrote:My Very Beloved Bother KibroYerro, yes I did read the greekification (graecofication???) business that is refered to on the Cyprus Academy site in the early hours of this morn. An extremely important and interesting subject and a suitably provacative one for us...certainly worthy of a new thread in its own right????


Please open one... copy and paste whatever section you wish and we can debate it... I will alert my Academy colleagues that their work may be coming under scrutiny. (I personally am particularly proud of an Academy letter to Gordon Brown... which I think had an impact... see 'comments' and then 'letters' section of the site)


Roger that Kibroyerro. .... I mean roger that, TheCY .

Givus a few hours. Hope the Ac Members are accustomed to fragrant language.
User avatar
bill cobbett
Leading Contributor
Leading Contributor
 
Posts: 15759
Joined: Sun Dec 17, 2006 5:20 pm
Location: Embargoed from Kyrenia by Jurkish Army and Genocided (many times) by Thieving, Brain-Washed Lordo

Postby The Cypriot » Fri Jul 24, 2009 7:24 pm

bill cobbett wrote:
The Cypriot wrote:
bill cobbett wrote:My Very Beloved Sister O, as far as I know "lao/lau" means a hare.


I am not responsible for the expressions section, Bill. I will have to get back to you..

bill cobbett wrote:My Very Beloved Bother KibroYerro, yes I did read the greekification (graecofication???) business that is refered to on the Cyprus Academy site in the early hours of this morn. An extremely important and interesting subject and a suitably provacative one for us...certainly worthy of a new thread in its own right????


Please open one... copy and paste whatever section you wish and we can debate it... I will alert my Academy colleagues that their work may be coming under scrutiny. (I personally am particularly proud of an Academy letter to Gordon Brown... which I think had an impact... see 'comments' and then 'letters' section of the site)


Roger that Kibroyerro. .... I mean roger that, TheCY .

Givus a few hours. Hope the Ac Members are accustomed to fragrant language.


You can't compile hundreds of Cypriot sayings without getting very accustomed, Bill! :wink:
User avatar
The Cypriot
Regular Contributor
Regular Contributor
 
Posts: 2326
Joined: Fri Jan 27, 2006 8:27 pm

Postby bill cobbett » Fri Jul 24, 2009 7:32 pm

The Cypriot wrote:
bill cobbett wrote:
The Cypriot wrote:
bill cobbett wrote:My Very Beloved Sister O, as far as I know "lao/lau" means a hare.


I am not responsible for the expressions section, Bill. I will have to get back to you..

bill cobbett wrote:My Very Beloved Bother KibroYerro, yes I did read the greekification (graecofication???) business that is refered to on the Cyprus Academy site in the early hours of this morn. An extremely important and interesting subject and a suitably provacative one for us...certainly worthy of a new thread in its own right????


Please open one... copy and paste whatever section you wish and we can debate it... I will alert my Academy colleagues that their work may be coming under scrutiny. (I personally am particularly proud of an Academy letter to Gordon Brown... which I think had an impact... see 'comments' and then 'letters' section of the site)


Roger that Kibroyerro. .... I mean roger that, TheCY .

Givus a few hours. Hope the Ac Members are accustomed to fragrant language.


You can't compile hundreds of Cypriot sayings without getting very accustomed, Bill! :wink:


Oh yes. See what you mean. :D
User avatar
bill cobbett
Leading Contributor
Leading Contributor
 
Posts: 15759
Joined: Sun Dec 17, 2006 5:20 pm
Location: Embargoed from Kyrenia by Jurkish Army and Genocided (many times) by Thieving, Brain-Washed Lordo

PreviousNext

Return to Cyprus Problem

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest