That proves my point, cannedmoose. When I wrote 'Greeks Here' I'm referring to the whole Greek-speaking community, whether you're in England, Cyprus, Albania, Sweden, Germany, South Africa or USA; anywhere in the world! And Greek-Cypriots understand and accept when I say 'Greeks Here' that means them too I wrote 'Turkish-Cypriots Here' in fear of being brandished racist, fascist and biased if I wrote only 'Turkish Here' . I've changed the title of this thread, and when I write Cypriots, I include Turkish speakers aswell, providing they speak Greek.
I hope you understand where I'm coming from; I don't want this thread to turn into a virtual slanging match or place to discriminate one another. And put it this way, moosey, if I had something I wanted to say to Turkish-Cypriots then I would say it so they would understand loud and clear, not in a general topics thread in Greek.
Should we write in Greek fonts or Greeklish? Since many of you Greeks were born/brought up abroad you speak the language and don't read it, plus those who can might not have Greek fonts installed on their computers.
Gia poio thema tha thelate na milisete? Tha pate stin Kypro/Ellada fetos? Ego tha pao sti Larnaka stis 10 Iouli -- de mporo na perimeno . O ilios, i koultoura, i glossa, i anthropi, to fagito . Elpizo na episkefto ti voria Kypro episis. Eho akousi oti ine poly omorfo meros, idika i Kyrenia .
Leon .