Oracle wrote:DT. wrote:Milt, a prostitute in Greek is Kariolla not Kargola which we use for bed.
Plus, tchaera is only used in paphos which is the bermuda triangle of language anyway. WOrds go in and ghosts come out. Tchaera in the rest of Cyprus is the kettle.
There are other differences between Limassol and Nicosia as well. Limassolians say Chanta for handbag and we say tsenta. Tepsoui for ashtray and we say tasaki or tapsaki.
I do have a theory on our most famous word of all, the mighty Fougou (bbq that souvla is cooked on). I'm thinking some english soldier in the early 20th century kept busting the Cypriots balls asking if the Foods Cooked yet on the BBQ.
Conversation could have gone something like this
English soldier: Oi, Spick!! Is that bloody food cooked yet?
Cypriot: Eh?
English soldier: IS THE FOOD COOKED, (bloody aboriginie )
Cypriot: Gamo ton shisto sou re pezevenki pou en na mou peis fud cuk!
English soldier: FOOOOOOOD COOOOOOOKED???
Cypriot: Aman pikso touton to fookoo mes ton kolon sou en na sou po ego.
ANd thus we have the Fougou (food cook)
You should be in my "Big Fat Greek Wedding II - The Cypriot Cousins".
If you ever meet my family you will realise that they ARE the ORIGINAL's.
You don't like meat? Is ok, we have lamb!