The Best Cyprus Community

Skip to content


Greek Tattoo

Feel free to talk about anything that you want.

Postby LENA » Mon Dec 29, 2008 10:30 pm

DT. wrote:The correct phrase is Αγαπη για παντα


I agree...or it could be Παντοτινή αγάπη.
User avatar
LENA
Main Contributor
Main Contributor
 
Posts: 4999
Joined: Sat Jan 13, 2007 10:45 pm

Postby craigbeck » Tue Dec 30, 2008 2:14 pm

Great stuff - you are all a big help! I actually think Παντοτινή αγάπη is better!

I want to make sure I get my kids name correct too so Jordan and Aoife would be Τζορνταν και Αοϊφ right?

Ta

C
User avatar
craigbeck
Member
Member
 
Posts: 193
Joined: Thu Jul 12, 2007 12:31 pm
Location: Larnaca

Postby DT. » Tue Dec 30, 2008 3:09 pm

craigbeck wrote:Great stuff - you are all a big help! I actually think Παντοτινή αγάπη is better!

I want to make sure I get my kids name correct too so Jordan and Aoife would be Τζορνταν και Αοϊφ right?

Ta

C


How do you prnounce Aoife because the way you've written it in Greek is pronounced Aif.
User avatar
DT.
Leading Contributor
Leading Contributor
 
Posts: 12684
Joined: Sun Nov 12, 2006 8:34 pm
Location: Lefkosia

Postby craigbeck » Tue Dec 30, 2008 3:23 pm

Hey DT,

Well it's actually an Irish name for Eve but it's pronounced eefah

Cheers

Craig
User avatar
craigbeck
Member
Member
 
Posts: 193
Joined: Thu Jul 12, 2007 12:31 pm
Location: Larnaca

Postby DT. » Tue Dec 30, 2008 3:26 pm

craigbeck wrote:Hey DT,

Well it's actually an Irish name for Eve but it's pronounced eefah

Cheers

Craig


maybe you should write Εβα then
User avatar
DT.
Leading Contributor
Leading Contributor
 
Posts: 12684
Joined: Sun Nov 12, 2006 8:34 pm
Location: Lefkosia

Postby Oracle » Tue Dec 30, 2008 3:28 pm

Are you sure you won't be setting a bad example to your kids, irreversibly mutilating your body with graffiti?

I realise men have a hard job conveying the love they feel for their kids, and equating it with the pain the mother has gone through, to bring them into the world ... but I am sure all this is quite unnecessary. :?
User avatar
Oracle
Leading Contributor
Leading Contributor
 
Posts: 23507
Joined: Mon Feb 11, 2008 11:13 am
Location: Anywhere but...

Postby craigbeck » Tue Dec 30, 2008 3:33 pm

The tattoo is no more permanent than the body tho!
User avatar
craigbeck
Member
Member
 
Posts: 193
Joined: Thu Jul 12, 2007 12:31 pm
Location: Larnaca

Postby craigbeck » Tue Dec 30, 2008 3:36 pm

DT. wrote:
craigbeck wrote:Hey DT,

Well it's actually an Irish name for Eve but it's pronounced eefah

Cheers

Craig


maybe you should write Εβα then


Maybe Αοϊφα would work?

C
User avatar
craigbeck
Member
Member
 
Posts: 193
Joined: Thu Jul 12, 2007 12:31 pm
Location: Larnaca

Postby SSBubbles » Tue Dec 30, 2008 3:36 pm

DT. wrote:
craigbeck wrote:Hey DT,

Well it's actually an Irish name for Eve but it's pronounced eefah

Cheers

Craig


maybe you should write Εβα then


That may translate more like a hard 'v' i.e Ee-va and not Ee-fa!
Would a fi work in place of the beta? Only a suggestion.
User avatar
SSBubbles
Leading Contributor
Leading Contributor
 
Posts: 11885
Joined: Wed Jun 18, 2008 5:51 pm
Location: Right here! Right now!

Postby Oracle » Tue Dec 30, 2008 3:37 pm

Yes but that doesn't mean you would deliberately infect yourself with a terminal disease because " Hey, death is only natural", and you are only headed that way anyway!
User avatar
Oracle
Leading Contributor
Leading Contributor
 
Posts: 23507
Joined: Mon Feb 11, 2008 11:13 am
Location: Anywhere but...

PreviousNext

Return to General Chat

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest