The Best Cyprus Community

Skip to content


Cyprus Problem Literature

How can we solve it? (keep it civilized)

Postby cannedmoose » Wed May 18, 2005 8:40 pm

magikthrill wrote:do GCs use malaka often?

i feel like malaka is an international word at this point like puta/putain/putana

ive taught malaka to everyone in my university. one of my friends even wrote it on his final examination on a class for which my prof was greek hehe.


In my experience, malaka is used to end almost every sentence... :lol:

Either that or poushti...
User avatar
cannedmoose
Main Contributor
Main Contributor
 
Posts: 4279
Joined: Sun Feb 29, 2004 11:06 pm
Location: England

Postby magikthrill » Wed May 18, 2005 8:41 pm

cannedmoose wrote:
Either that or poushti...
.

i forgot about that one. the first time i heard it im like "wtf" but its just a bastardization of the same greek word pousti. no SH :)
magikthrill
Regular Contributor
Regular Contributor
 
Posts: 2245
Joined: Wed Sep 08, 2004 10:09 am
Location: Athens, Greece

Postby Murtaza » Wed May 18, 2005 8:46 pm

cannedmoose wrote:
magikthrill wrote:do GCs use malaka often?

i feel like malaka is an international word at this point like puta/putain/putana

ive taught malaka to everyone in my university. one of my friends even wrote it on his final examination on a class for which my prof was greek hehe.


In my experience, malaka is used to end almost every sentence... :lol:

Either that or poushti...
+

Ah so He teach me a swear that not used as a swear too :shock: well fair:)

Poushti is looking like Pust. Another swear in turkish. So Turks and Greeks have another common thing here:P
Murtaza
Contributor
Contributor
 
Posts: 849
Joined: Mon May 16, 2005 3:26 pm

Postby Viewpoint » Wed May 18, 2005 8:47 pm

we are all following magikthrill seeing that verbal abuse is acceptable on the forum, lets all make insulting signates so they come up everytime we post something. Ho how intelligent these university students are now or days, well done magikthrill your parents money hasnt gone to waste :D
User avatar
Viewpoint
Leading Contributor
Leading Contributor
 
Posts: 25214
Joined: Sun Feb 20, 2005 2:48 pm
Location: Nicosia/Lefkosa

Postby magikthrill » Wed May 18, 2005 8:50 pm

Viewpoint wrote:we are all following magikthrill seeing that verbal abuse is acceptable on the forum, lets all make insulting signates so they come up everytime we post something. Ho how intelligent these university students are now or days, well done magikthrill your parents money hasnt gone to waste :D


sorry pousht. you gotta put a swear in a foreign language.

only youre not invited to join the club. you wish you could be as cool as me but you never will be. time to accept this and move on with your miserable existence :lol: :lol:

PS i pay for my own uni expenses. well me and the us gov't ;)
magikthrill
Regular Contributor
Regular Contributor
 
Posts: 2245
Joined: Wed Sep 08, 2004 10:09 am
Location: Athens, Greece

Postby garbitsch » Wed May 18, 2005 8:57 pm

common swear words! :)
poushti = pusht
pezevengi = pezevenk
assihtir = hassiktir
esheksiksin = esek siksin
User avatar
garbitsch
Regular Contributor
Regular Contributor
 
Posts: 1158
Joined: Wed Mar 09, 2005 2:21 am
Location: UK, but originally from Cyprus

Postby Viewpoint » Wed May 18, 2005 9:02 pm

magikthrill my swear words are greek a foreign language to me, what club? the one in your imagination???

Plus please try to workout why I put those swear words up before responding, I will of course remove them they were put there to serve a purpose, which obviously you didnt understand.

Hope you arent sponging off those Americans ??? arent you sleeping with the enemy??? :lol:
User avatar
Viewpoint
Leading Contributor
Leading Contributor
 
Posts: 25214
Joined: Sun Feb 20, 2005 2:48 pm
Location: Nicosia/Lefkosa

Postby Murtaza » Wed May 18, 2005 9:07 pm

esheksiksin = esek siksin

LOL I dont ever think we would teach this swear to Greeks.
Murtaza
Contributor
Contributor
 
Posts: 849
Joined: Mon May 16, 2005 3:26 pm

Postby garbitsch » Wed May 18, 2005 9:18 pm

here is the whole list :)

E she ksi-ksi supposed to mean "idiot" but actually it means "may donkey fuck" in Turkish. (originally eshek siksin)

Avrantimi Suktimini supposed to mean "Fuck your whole family tree", but if this is what I am thinking, i.e. "Avradigini siktigim" means "the one I fuck his wife".

Besh tambora tortorka (lol) originally is "Bes tambura dort okka". Greek cypriots use this to mean "I don't give a shit". Actually it is a preverb in Turkish.

Sheitanospore must be "Seytan orosbu" meaning "Devil bitch" in Turkish and son of satan in Greek :)

Goja garee is Koca Kari meaning old lady in Turkish (but very rude way of saying that). Surprisingly G.Cs use that aswell :)

Leshi is Les in Turkish meaning "carrion" or dead animal. But it means "filth" in Greek.

Here visit this website: http://www.insultmonger.com/swearing/cypriot.htm

Any reflections ? :lol:
User avatar
garbitsch
Regular Contributor
Regular Contributor
 
Posts: 1158
Joined: Wed Mar 09, 2005 2:21 am
Location: UK, but originally from Cyprus

Postby magikthrill » Wed May 18, 2005 9:39 pm

what does pesevengi mean?
magikthrill
Regular Contributor
Regular Contributor
 
Posts: 2245
Joined: Wed Sep 08, 2004 10:09 am
Location: Athens, Greece

PreviousNext

Return to Cyprus Problem

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 0 guests