The Best Cyprus Community

Skip to content


This line what it means?

Feel free to talk about anything that you want.

Postby Jeannie00 » Sun Aug 17, 2008 10:36 pm

In love you have to be a dictator not a leader....
User avatar
Jeannie00
New Member
New Member
 
Posts: 40
Joined: Sat Jun 28, 2008 2:31 pm

Postby Filitsa » Sun Aug 17, 2008 10:38 pm

Oracle wrote:
Filitsa wrote:
Oracle wrote:That's not Romance :roll:

That is dependence!

If you are nothing without someone, then why should that someone, want you?... It means they have to make you into someone, because you are nothing.

Nobody wants a nothing! ... Romancing is about respecting each other's attributes.
If your partner has nothing, except what they get from you, why would you want to be with them?

Unless you want to dominate them and enslave them, and have power over them. Relationships which are not on an equal footing are doomed to failure.

(And all you pathetic no-thinking types (who probably are nothings) can stop trying to insult me with non-analysis ...... and concentrate on the post contents to do with the meaning of the statement :wink: )

BTW ... Perhaps you might learn something from this:

I do not view being alone as being "lonely" ... that is pathetic. But the more I try and drive people away with my remarks (because I do not get nearly enough solitude), the more they seem to want to cling to me ... Funny old World! :lol:


To an extent, I agree, Oracle. The statement is dramatic, disingenuous, and indicative of either a self esteem problem or an "I-want-to-get-into-your-pants" problem. I'd run the other way ... and fast!


I think we are both post-feminist upholders of equality :wink:

I am often the shoulder people cry on, and I don't mind bucking up people's morale's, but I cannot "love" a needy "nothing" person.

Give me a strong minded, independent individual anytime, who can rock the boat and question, without worry for "image" ... Real leaders ... not followers 8)


Actually, I was thinking more simply, like "we know a 'line' when we hear one." :wink:
User avatar
Filitsa
Regular Contributor
Regular Contributor
 
Posts: 1579
Joined: Wed Jul 20, 2005 9:26 am

Postby Jeannie00 » Sun Aug 17, 2008 10:40 pm

PLEASEEEEEEEEEEEEE.... I just wanted the traslation... thats all i want :) .... IM NOTHING WITHOUT YOU ....

How you greek cypriots or just cypriots.. or just greeks.. translate this line to your lenguage in latin and greek characters???', cause i dont know what is right translation...
User avatar
Jeannie00
New Member
New Member
 
Posts: 40
Joined: Sat Jun 28, 2008 2:31 pm

Postby Filitsa » Sun Aug 17, 2008 10:41 pm

Jeannie00 wrote:In love you have to be a dictator not a leader....


... Uh huh ... :roll:
User avatar
Filitsa
Regular Contributor
Regular Contributor
 
Posts: 1579
Joined: Wed Jul 20, 2005 9:26 am

Postby tayl0r » Sun Aug 17, 2008 10:49 pm

Jeannie00 wrote:PLEASEEEEEEEEEEEEE.... I just wanted the traslation... thats all i want :) .... IM NOTHING WITHOUT YOU ....

How you greek cypriots or just cypriots.. or just greeks.. translate this line to your lenguage in latin and greek characters???', cause i dont know what is right translation...


είμαι τίποτα χωρίς εσένα
Im Nothing Without You
tayl0r
Member
Member
 
Posts: 113
Joined: Tue Jun 03, 2008 2:34 pm

Postby Filitsa » Sun Aug 17, 2008 10:50 pm

Jeannie00 wrote:PLEASEEEEEEEEEEEEE.... I just wanted the traslation... thats all i want :) .... IM NOTHING WITHOUT YOU ....

How you greek cypriots or just cypriots.. or just greeks.. translate this line to your lenguage in latin and greek characters???', cause i dont know what is right translation...


:lol: Okay, okay. Τίποτα είμαι χωρίς εσένα = Tipota eimai choris esena.

P.S. It appears that whoever sent it to you may have been using a Greek translator or confuses his subject pronouns with object pronouns. the "sas (sa/σα)" is a dead give-away.
Last edited by Filitsa on Sun Aug 17, 2008 10:53 pm, edited 1 time in total.
User avatar
Filitsa
Regular Contributor
Regular Contributor
 
Posts: 1579
Joined: Wed Jul 20, 2005 9:26 am

Postby LENA » Sun Aug 17, 2008 10:51 pm

Jeannie00 wrote:PLEASEEEEEEEEEEEEE.... I just wanted the traslation... thats all i want :) .... IM NOTHING WITHOUT YOU ....

How you greek cypriots or just cypriots.. or just greeks.. translate this line to your lenguage in latin and greek characters???', cause i dont know what is right translation...


Είμαι τίποτα χωρίς εσένα
Eimai tipota xwris esena/Ime tipota xoris esena


Hope is what you wanted.
User avatar
LENA
Main Contributor
Main Contributor
 
Posts: 4999
Joined: Sat Jan 13, 2007 10:45 pm

Postby Jeannie00 » Sun Aug 17, 2008 10:54 pm

:) is all I WANTed.... thnx to all that read this line. :)
User avatar
Jeannie00
New Member
New Member
 
Posts: 40
Joined: Sat Jun 28, 2008 2:31 pm

Postby Oracle » Sun Aug 17, 2008 10:58 pm

Jeannie00 wrote::) is all I WANTed.... thnx to all that read this line. :)


Really? :roll:

If all you wanted was a translation, you could have used any online Translation service or a dictionary ... :roll:

Do not be embarrassed that you wanted an interaction, and that is what you got :wink: (sorry I have missed most of it through entertaining, but I could have contributed a whole lot more .... :lol: )
User avatar
Oracle
Leading Contributor
Leading Contributor
 
Posts: 23507
Joined: Mon Feb 11, 2008 11:13 am
Location: Anywhere but...

Postby Jeannie00 » Sun Aug 17, 2008 11:01 pm

The line you saw at the beginning it was from a webpage... thats why so fucked up the translation.. :) But thnx for the replay
User avatar
Jeannie00
New Member
New Member
 
Posts: 40
Joined: Sat Jun 28, 2008 2:31 pm

PreviousNext

Return to General Chat

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 0 guests