paliometoxo wrote:iceman wrote:sal wrote:Cypriot language quick question
There is no such thing as a Cypriot language.
Its either Greek (which is more common) or Turkish.
there is cypriot, the greek we speak in the south spesially if you speak xwrkatika greece people dont understand it...
there is cypriot and for those who hate speaking cypriot they use proper greek, not or turkish
Sotos wrote:Cypriot is dialect not language. But we have some words that are not from Greek or even Turkish but from Latin, English or other languages that they don't use in Greece. Like tsaera from chair for example! And also in Cypriot dialect we use many ancient Greek words that they stopped using in Greece many centuries ago!!
iceman wrote:Sotos wrote:Cypriot is dialect not language. But we have some words that are not from Greek or even Turkish but from Latin, English or other languages that they don't use in Greece. Like tsaera from chair for example! And also in Cypriot dialect we use many ancient Greek words that they stopped using in Greece many centuries ago!!
Our Turkish is the same Sotos..the Turkish us TC's speak have loads of words from Latin,Greek & even Arabic..When two TC's talk to each other if they want a mainland Turk cannot understand what they are talking about...
But our dialects (GC/TC) have been degenerated in the last couple of decades...Unfortunately,television transmissions from both Greece & Turkey played a crucial part in this...
miltiades wrote:I wonder if the mainland Greeks would understand this "Cypriot " O TITSIROS TSIO ANAVRAKOTOS IEN TO VRAGHIN TSIE SHESTIKEN " !!
The Cypriot dialect is without a doubt a colourfull and expressive " language" I aggree with Iceman that there is no such language as the Cypriot language , but there is without a doubt a very rich Cypriot dialect called in Greek
TA KIPRIAKA , AS IN " RE , NA MOU SINDIHANIS KIPRIAKA OI KALAMARISTIKA GAMO TO TCHERATO SOU MESA "
Here is one of my favourites: ETSI KKELLE ETSI XCHURAFI HELI " No mainland Greek would understand this either:
STROSTIN GARGOLA TCHE VARTON NA PPESI LALO SOU RE GINEKA ATE NAUMEN A !
SSBubbles wrote:miltiades wrote:I wonder if the mainland Greeks would understand this "Cypriot " O TITSIROS TSIO ANAVRAKOTOS IEN TO VRAGHIN TSIE SHESTIKEN " !!
The Cypriot dialect is without a doubt a colourfull and expressive " language" I aggree with Iceman that there is no such language as the Cypriot language , but there is without a doubt a very rich Cypriot dialect called in Greek
TA KIPRIAKA , AS IN " RE , NA MOU SINDIHANIS KIPRIAKA OI KALAMARISTIKA GAMO TO TCHERATO SOU MESA "
Here is one of my favourites: ETSI KKELLE ETSI XCHURAFI HELI " No mainland Greek would understand this either:
STROSTIN GARGOLA TCHE VARTON NA PPESI LALO SOU RE GINEKA ATE NAUMEN A !
As I learn 'Ellinika'. would you care to expand on your 'Kipriaka' please Milt and translate for us?
miltiades wrote:I wonder if the mainland Greeks would understand this "Cypriot " O TITSIROS TSIO ANAVRAKOTOS IEN TO VRAGHIN TSIE SHESTIKEN " !!
The Cypriot dialect is without a doubt a colourfull and expressive " language" I aggree with Iceman that there is no such language as the Cypriot language , but there is without a doubt a very rich Cypriot dialect called in Greek
TA KIPRIAKA , AS IN " RE , NA MOU SINDIHANIS KIPRIAKA OI KALAMARISTIKA GAMO TO TCHERATO SOU MESA "
Here is one of my favourites: ETSI KKELLE ETSI XCHURAFI HELI " No mainland Greek would understand this either:
STROSTIN GARGOLA TCHE VARTON NA PPESI LALO SOU RE GINEKA ATE NAUMEN A !
Users browsing this forum: No registered users and 0 guests