The Best Cyprus Community

Skip to content


Invitation to tender for Turkish translation

How can we solve it? (keep it civilized)

Invitation to tender for Turkish translation

Postby iceman » Wed Aug 06, 2008 8:55 am

Looks like EU has finally realised there are Turkish speaking Cypriots also in Cyprus...better late than sorry.

http://ec.europa.eu/cyprus/information/ ... dex_en.htm
iceman
Regular Contributor
Regular Contributor
 
Posts: 2015
Joined: Fri Mar 09, 2007 10:55 am
Location: Originally from Limassol now living in Kyrenia

Postby zan » Wed Aug 06, 2008 9:51 am

And a bıg thank you to Lord Magınnıs for doıng all he can to help also.....

http://www.cyprus-forum.com/viewtopic.php?t=19232
User avatar
zan
Leading Contributor
Leading Contributor
 
Posts: 16213
Joined: Wed Nov 02, 2005 8:55 pm

Re: Invitation to tender for Turkish translation

Postby Oracle » Wed Aug 06, 2008 10:06 am

iceman wrote:Looks like EU has finally realised there are Turkish speaking Cypriots also in Cyprus...better late than sorry.

http://ec.europa.eu/cyprus/information/ ... dex_en.htm


They have translators for Mandarin but that doesn't make "Chinese" an Official EU Language. :lol:
User avatar
Oracle
Leading Contributor
Leading Contributor
 
Posts: 23507
Joined: Mon Feb 11, 2008 11:13 am
Location: Anywhere but...

Postby Oracle » Wed Aug 06, 2008 10:12 am

zan wrote:And a bıg thank you to Lord Magınnıs for doıng all he can to help also.....

http://www.cyprus-forum.com/viewtopic.php?t=19232


Maginnis is a well known twit with a string of political failures. What other idiot brings up the EOKA-B as in need of discussion today (apart from you). What an age-ed has-been with feet stuck in the '60's ... Bring him on board! :lol:

I see Lord Malloch-Brown all but told him the same (politely :lol: ) ... and reminded everyone of UN Resolutions :wink:
User avatar
Oracle
Leading Contributor
Leading Contributor
 
Posts: 23507
Joined: Mon Feb 11, 2008 11:13 am
Location: Anywhere but...

Re: Invitation to tender for Turkish translation

Postby iceman » Wed Aug 06, 2008 10:13 am

Oracle wrote:
iceman wrote:Looks like EU has finally realised there are Turkish speaking Cypriots also in Cyprus...better late than sorry.

http://ec.europa.eu/cyprus/information/ ... dex_en.htm


They have translators for Mandarin but that doesn't make "Chinese" an Official EU Language. :lol:


If i were you i wouldn't bet on that one so soon Stella.
iceman
Regular Contributor
Regular Contributor
 
Posts: 2015
Joined: Fri Mar 09, 2007 10:55 am
Location: Originally from Limassol now living in Kyrenia

Re: Invitation to tender for Turkish translation

Postby Oracle » Wed Aug 06, 2008 10:23 am

iceman wrote:
Oracle wrote:
iceman wrote:Looks like EU has finally realised there are Turkish speaking Cypriots also in Cyprus...better late than sorry.

http://ec.europa.eu/cyprus/information/ ... dex_en.htm


They have translators for Mandarin but that doesn't make "Chinese" an Official EU Language. :lol:


If i were you i wouldn't bet on that one so soon Stella.


I agree, "Chinese" has more chance than Turkish .... :lol:
User avatar
Oracle
Leading Contributor
Leading Contributor
 
Posts: 23507
Joined: Mon Feb 11, 2008 11:13 am
Location: Anywhere but...

Postby Tim Drayton » Wed Aug 06, 2008 10:29 am

If, following a settlement, the acquis communautaire applies to the whole island, then Turkish will become an official EU language. All EU citizens are entitled to access community documentation in their own language.
User avatar
Tim Drayton
Main Contributor
Main Contributor
 
Posts: 8799
Joined: Sat Jul 21, 2007 1:32 am
Location: Limassol/Lemesos

Postby Nikitas » Wed Aug 06, 2008 11:48 am

Which will bring about an interesting situation, knowing the Cypriot penchant for government jobs. Translators and interpreters will have to be EU nationals. The jobs pay more than the salary of the TRNC president, so you can imagine the machinations that will take place for a job as a translator!

The GCs could not join the fray because Greek was already an official naguage since the 80s, and all texts are automatically translated into Greek, so GCs were left out of that lucrative area.
Nikitas
Main Contributor
Main Contributor
 
Posts: 7420
Joined: Thu Aug 09, 2007 2:49 pm

Postby Kifeas » Wed Aug 06, 2008 11:54 am

zan wrote:And a bıg thank you to Lord Magınnıs for doıng all he can to help also.....

http://www.cyprus-forum.com/viewtopic.php?t=19232


Zan, can you possibly tell me why you support or believe Turkish should be an EU official language?
User avatar
Kifeas
Main Contributor
Main Contributor
 
Posts: 4927
Joined: Fri Mar 18, 2005 10:19 am
Location: Lapithos, Kyrenia, now Pafos; Cyprus.

Postby Tim Drayton » Wed Aug 06, 2008 12:06 pm

Nikitas wrote:Which will bring about an interesting situation, knowing the Cypriot penchant for government jobs. Translators and interpreters will have to be EU nationals. The jobs pay more than the salary of the TRNC president, so you can imagine the machinations that will take place for a job as a translator!

The GCs could not join the fray because Greek was already an official naguage since the 80s, and all texts are automatically translated into Greek, so GCs were left out of that lucrative area.


Staff translators with the EU earn anything from EUR 2,742.65 to EUR 17,114.43 per month:

http://ec.europa.eu/dgs/translation/wor ... ent_en.htm

How much does the TRNC president make?
User avatar
Tim Drayton
Main Contributor
Main Contributor
 
Posts: 8799
Joined: Sat Jul 21, 2007 1:32 am
Location: Limassol/Lemesos

Next

Return to Cyprus Problem

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest