The Best Cyprus Community

Skip to content


Medieval Cyprus Society: reading in Alsancak

Feel free to talk about anything that you want.

Re: Added to the mailing list

Postby tessintrnc » Tue May 20, 2008 11:00 am

dutch_crusader wrote:Done. Regards, Hans Doeleman
,

Thanks!!!
User avatar
tessintrnc
Regular Contributor
Regular Contributor
 
Posts: 2743
Joined: Thu Jan 11, 2007 10:17 am
Location: Ozanköy

Postby Oracle » Tue May 20, 2008 11:18 am

This might be an interesting way to round off the discussion ...

"The turk is so absolutely without a moral sense, so unutterably bestial in his consideration of woman, so unthinkably vile and filthy in his personal habits, and so hopelessly degraded in his relations with his fellow man that the depth of his infamy is past all human credence. The turk is not a human being. I do not call him a beast, because not one of God's dumb creatures could sink so low. The turk is a devil without a tail. And the educated, polished turk--the official who affects a knowledge of the French language and a veneering of Parisian manners--is the most unspeakable fiend of all. In proof that this assertion is based on incontestable truth I challenge denial from any unprejudiced man who has known the turk thoroughly well for a quarter of a century."

William W. Howard
1896
An American Eyewitness to turk Savagery



:lol:
User avatar
Oracle
Leading Contributor
Leading Contributor
 
Posts: 23507
Joined: Mon Feb 11, 2008 11:13 am
Location: Anywhere but...

Postby denizaksulu » Tue May 20, 2008 12:04 pm

Oracle wrote:
Nikitas wrote:And then there is the treatment reserved for the defender of Famagusta, Marcantonio Bragadin, after the promise made to him for safe passage which speaks even more loudly about Ottoman customs and attitudes at that time.

.


Unimaginable torture did they diffuse upon all those they invaded ...

"In The Steps Of St. Paul" by H.V. Morton

When the Turks entered Famagusta, this gallant soldier was brought before the Turkish general, Lala Mustafa, who pretended to execute him. He was forced to bare his neck three times to the executioner's sword, which each time was slowly lowered. Eventually, at a sign from the Turk, his nose and ears were cut off.
"Where is your Christ now?" asked the Pasha. "Why does He not come and help you?"

Those who watched the scene have left accounts in which they tell with what dignity and in what proud silence the tortured man bore himself. For ten days he was forced to carry earth to the ramparts and to kiss the ground each time that he passed the Pasha's tent. Then he was hoisted in a slung seat, with a crown tied at his feet, to the yard-arm of the flagship, and thus exposed to the jeers of the Turkish forces.

At the end of ten days Bragadino was led with drums and trumpets to the great square of Famagusta, stripped, tied to a pillar, and slowly flayed alive
...
Bragadino's skin, stuffed with straw, was tied to a cow and, with a red umbrella held over it in mockery, was paraded through the town. The tortured body was cut up like meat and portions hung on the gates of Famagusta. When the Turks sailed for Constantinople they tied the stuffed skin of Bragadino to the yard-arm and paraded it round the ports of the Mediterranean.



Was the treatment dished out to Markantonio Bragadino any different from other Nations? He received the usual treatment for people who decide to fight and defend as well as the fact that he had previously tortured and excuted a number of hostages and emmisariers. Those were the days when no bullshit was tolerated.
User avatar
denizaksulu
Forum Addict
Forum Addict
 
Posts: 36077
Joined: Thu May 10, 2007 11:04 am

Postby denizaksulu » Tue May 20, 2008 12:08 pm

Kifeas wrote:For those of you that may not be aware, the name “Alsancak” in Turkish means “red banner,” and is named so because of the Greek Cypriot blood the Turkish invaders spilled in 1974, in the process of ethnically cleansing the area from its Greek Cypriot indigenous inhabitants, before usurping it! The proper historical name of the place is called “Karavas,” and it comes from the Greek word “karavi” (sail boat) due to the existence of the ancient harbor of “Lambousa” that is situated on the coast, NW of Karavas and near Lapithos!

I hope flying Dutch has at least learned something today, about the real history of this country, from a “…Southern Cypriot,” as his “society” may probably wish to refer to us!



I also know Karavas. I always have to ask where Alsancak is. It is interesting to know the meaning of Karavas. Akin to Caravelle I suppose.
User avatar
denizaksulu
Forum Addict
Forum Addict
 
Posts: 36077
Joined: Thu May 10, 2007 11:04 am

Postby Kifeas » Tue May 20, 2008 12:18 pm

denizaksulu wrote:
Kifeas wrote:For those of you that may not be aware, the name “Alsancak” in Turkish means “red banner,” and is named so because of the Greek Cypriot blood the Turkish invaders spilled in 1974, in the process of ethnically cleansing the area from its Greek Cypriot indigenous inhabitants, before usurping it! The proper historical name of the place is called “Karavas,” and it comes from the Greek word “karavi” (sail boat) due to the existence of the ancient harbor of “Lambousa” that is situated on the coast, NW of Karavas and near Lapithos!

I hope flying Dutch has at least learned something today, about the real history of this country, from a “…Southern Cypriot,” as his “society” may probably wish to refer to us!



I also know Karavas. I always have to ask where Alsancak is. It is interesting to know the meaning of Karavas. Akin to Caravelle I suppose.


That's right!

caravelle n. Nautical.
Any of several types of small, light sailing ships, especially one with two or three masts and lateen sails used by the Spanish and Portuguese in the 15th and 16th centuries.

Origin from: French caravelle, from Old French, from Old Portuguese caravela, diminutive of cáravo, ship, from Late Latin cārabus, a small wicker boat, from Late Greek kārabos, light ship, from Greek, horned beetle.

http://www.answers.com/topic/caravel


Karavas means the place where caravelles dock!
User avatar
Kifeas
Main Contributor
Main Contributor
 
Posts: 4927
Joined: Fri Mar 18, 2005 10:19 am
Location: Lapithos, Kyrenia, now Pafos; Cyprus.

Postby denizaksulu » Tue May 20, 2008 12:49 pm

Kifeas wrote:
denizaksulu wrote:
Kifeas wrote:For those of you that may not be aware, the name “Alsancak” in Turkish means “red banner,” and is named so because of the Greek Cypriot blood the Turkish invaders spilled in 1974, in the process of ethnically cleansing the area from its Greek Cypriot indigenous inhabitants, before usurping it! The proper historical name of the place is called “Karavas,” and it comes from the Greek word “karavi” (sail boat) due to the existence of the ancient harbor of “Lambousa” that is situated on the coast, NW of Karavas and near Lapithos!

I hope flying Dutch has at least learned something today, about the real history of this country, from a “…Southern Cypriot,” as his “society” may probably wish to refer to us!



I also know Karavas. I always have to ask where Alsancak is. It is interesting to know the meaning of Karavas. Akin to Caravelle I suppose.


That's right!

caravelle n. Nautical.
Any of several types of small, light sailing ships, especially one with two or three masts and lateen sails used by the Spanish and Portuguese in the 15th and 16th centuries.

Origin from: French caravelle, from Old French, from Old Portuguese caravela, diminutive of cáravo, ship, from Late Latin cārabus, a small wicker boat, from Late Greek kārabos, light ship, from Greek, horned beetle.

http://www.answers.com/topic/caravel


Karavas means the place where caravelles dock!



Thank you Kifeas. I wish someone would find out the etimology of the name of my village. Invariably written as "Anglissidhes/Anglisides/Anglisiya/ Ellisides(16th Century)" All my searches has so far failed. It must have derived from Latin perhaps.
User avatar
denizaksulu
Forum Addict
Forum Addict
 
Posts: 36077
Joined: Thu May 10, 2007 11:04 am

Postby Kifeas » Tue May 20, 2008 5:49 pm

"Agglisides" sounds to me like an alteration derivative of "Ekklisides," which is a derivative of "Ekklisies," which means Churches! May have been a case in the past that your village had many churches! You should ask the Muchtar of your village, as he may know better!
User avatar
Kifeas
Main Contributor
Main Contributor
 
Posts: 4927
Joined: Fri Mar 18, 2005 10:19 am
Location: Lapithos, Kyrenia, now Pafos; Cyprus.

Postby denizaksulu » Tue May 20, 2008 10:05 pm

Kifeas wrote:"Agglisides" sounds to me like an alteration derivative of "Ekklisides," which is a derivative of "Ekklisies," which means Churches! May have been a case in the past that your village had many churches! You should ask the Muchtar of your village, as he may know better!



I should have asked my grandfather . He was the Moukhtar of Kato Anglissidhes. On 1572 printed maps from Venice it is spelt as Ellisides. A double Lambda. At some stage it became a double gamma. I am not sure which version came first. Perhaps the Venetians made an error.

But thanks for the info. I never saw the connection, so ecclesiastical. They only had one church, in which my father was invited to sing as he had a good voice. He went to the Greek school there as there were no Turkish ones. So he could sing liturgical songs. He says he enjoyed it and was popular with the ladies. :lol:
User avatar
denizaksulu
Forum Addict
Forum Addict
 
Posts: 36077
Joined: Thu May 10, 2007 11:04 am

Postby Oracle » Tue May 20, 2008 10:14 pm

denizaksulu wrote:
Kifeas wrote:"Agglisides" sounds to me like an alteration derivative of "Ekklisides," which is a derivative of "Ekklisies," which means Churches! May have been a case in the past that your village had many churches! You should ask the Muchtar of your village, as he may know better!



I should have asked my grandfather . He was the Moukhtar of Kato Anglissidhes. On 1572 printed maps from Venice it is spelt as Ellisides. A double Lambda. At some stage it became a double gamma. I am not sure which version came first. Perhaps the Venetians made an error.

But thanks for the info. I never saw the connection, so ecclesiastical. They only had one church, in which my father was invited to sing as he had a good voice. He went to the Greek school there as there were no Turkish ones. So he could sing liturgical songs. He says he enjoyed it and was popular with the ladies. :lol:


Getting close to something very Elliniko (ides ... ideas) ... But how about Allisides ... as in Chains ... :?
User avatar
Oracle
Leading Contributor
Leading Contributor
 
Posts: 23507
Joined: Mon Feb 11, 2008 11:13 am
Location: Anywhere but...

Postby iceman » Tue May 20, 2008 10:36 pm

denizaksulu wrote:
Kifeas wrote:"Agglisides" sounds to me like an alteration derivative of "Ekklisides," which is a derivative of "Ekklisies," which means Churches! May have been a case in the past that your village had many churches! You should ask the Muchtar of your village, as he may know better!



I should have asked my grandfather . He was the Moukhtar of Kato Anglissidhes. On 1572 printed maps from Venice it is spelt as Ellisides. A double Lambda. At some stage it became a double gamma. I am not sure which version came first. Perhaps the Venetians made an error.

But thanks for the info. I never saw the connection, so ecclesiastical. They only had one church, in which my father was invited to sing as he had a good voice. He went to the Greek school there as there were no Turkish ones. So he could sing liturgical songs. He says he enjoyed it and was popular with the ladies. :lol:


Deniz
Is your village in Larnaca district and is there a Pano Anglisides & Kato Anglisides?
iceman
Regular Contributor
Regular Contributor
 
Posts: 2015
Joined: Fri Mar 09, 2007 10:55 am
Location: Originally from Limassol now living in Kyrenia

PreviousNext

Return to General Chat

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest