just spotted in a post on the abandoned puppies that said instead of siga-siga it is Cypriot to say 'yali yali'
that right?
x
sal wrote:just spotted in a post on the abandoned puppies that said instead of siga-siga it is Cypriot to say 'yali yali'
that right?
x
denizaksulu wrote:sal wrote:just spotted in a post on the abandoned puppies that said instead of siga-siga it is Cypriot to say 'yali yali'
that right?
x
Before 1963, us TCs would have used both , yali, yali and siga, siga for slowly slowly.
In addition the large bumble bee was 'siga' or 'sika', also the fig was called siga in Greek. What a combination.
sal wrote:just spotted in a post on the abandoned puppies that said instead of siga-siga it is Cypriot to say 'yali yali'
that right?
x
kafenes wrote:denizaksulu wrote:sal wrote:just spotted in a post on the abandoned puppies that said instead of siga-siga it is Cypriot to say 'yali yali'
that right?
x
Before 1963, us TCs would have used both , yali, yali and siga, siga for slowly slowly.
In addition the large bumble bee was 'siga' or 'sika', also the fig was called siga in Greek. What a combination.
Deniz, you missed an 'f' in the siga. I think it actually is 'sfigua'.
sal wrote:just spotted in a post on the abandoned puppies that said instead of siga-siga it is Cypriot to say 'yali yali'
that right?
x
denizaksulu wrote:sal wrote:just spotted in a post on the abandoned puppies that said instead of siga-siga it is Cypriot to say 'yali yali'
that right?
x
Before 1963, us TCs would have used both , yali, yali and siga, siga for slowly slowly.
In addition the large bumble bee was 'siga' or 'sika', also the fig was called siga in Greek. What a combination.
Sega wrote:sal wrote:just spotted in a post on the abandoned puppies that said instead of siga-siga it is Cypriot to say 'yali yali'
that right?
x
Yes it is Cypriot. Yali yali means the same thing as siga siga, slowly slowly. The true Cypriot language is a mixture of Greek and Turkish words. For instance Barberis (barber) is a Turkish word. I use it far more than the greek equivalent of Kourias. You have a choice, it's ashame that many have forgetted their Turkish equivalents, but I know them well. lol
Oracle wrote:Sega wrote:sal wrote:just spotted in a post on the abandoned puppies that said instead of siga-siga it is Cypriot to say 'yali yali'
that right?
x
Yes it is Cypriot. Yali yali means the same thing as siga siga, slowly slowly. The true Cypriot language is a mixture of Greek and Turkish words. For instance Barberis (barber) is a Turkish word. I use it far more than the greek equivalent of Kourias. You have a choice, it's ashame that many have forgetted their Turkish equivalents, but I know them well. lol
Yeah yeah yeah, forgotten Turkish words .... tough!... shouldn't have put themselves in quarantine then .....
The expression in Cyprus is "siga ... siga"
Aways has been ... always will be!
End of.
Sega wrote:Oracle wrote:Sega wrote:sal wrote:just spotted in a post on the abandoned puppies that said instead of siga-siga it is Cypriot to say 'yali yali'
that right?
x
Yes it is Cypriot. Yali yali means the same thing as siga siga, slowly slowly. The true Cypriot language is a mixture of Greek and Turkish words. For instance Barberis (barber) is a Turkish word. I use it far more than the greek equivalent of Kourias. You have a choice, it's ashame that many have forgetted their Turkish equivalents, but I know them well. lol
Yeah yeah yeah, forgotten Turkish words .... tough!... shouldn't have put themselves in quarantine then .....
The expression in Cyprus is "siga ... siga"
Aways has been ... always will be!
End of.
hey My grandparents say yali yali, and sometimes I say it too and many of my friends say it.
Users browsing this forum: No registered users and 2 guests