efe wrote:it is wierd to see TCs spell some words differently. from what i see is that you guys use G's for K's if it is the first letter of a word.
kardes=gardas
Not always of course. There are so many exceptional cases. A few examples:
Kenan= Kenan
Kutu= Kutu
Kirpi= Kirpi
Kağıt= Kağıt
Tarak= Darak
Kertenkele = Kertenkele
And not always the first letter that is converted into "g". A few examples:
Bataklık= Bataglıg
Meraklı= Meraglı
Baraka = Barakga
Makarna= Magarına
Roka = Rokga
Kart = Gart
Kavun = Gavın
Kuş = Guş
Kuraklık = Guraglıg
Patates = Badadez
Domates = Dumadez
Gırtlak = Hırtlak
Terlik = Babuç
Yağmur = Yağmır
Kahve = Gave
Orada = Oraşda
Burada = Buraşda
Nerede = Neraşda
Tut = Dut
Dut = Dut
Kaz = Gaz
Gaz = Gaz
As it is seen there's no certain rules for TC accent.