The Best Cyprus Community

Skip to content


Humanist Re:Gemikonağı

Feel free to talk about anything that you want.

Postby humanist » Mon Sep 03, 2007 1:34 am

Deniz, I agree with you on both coments above
User avatar
humanist
Main Contributor
Main Contributor
 
Posts: 6585
Joined: Fri Nov 10, 2006 11:46 am

Postby Svetlana » Mon Sep 03, 2007 7:33 am

Hi Humanist

The other thread was Locked because it had gone totally off topic with little chance of returning - and was turning into a slanging match. doubted that there would be any further positive contributions.

I will put an explanitory note, if and when future threads get locked - but usually it is pretty obvious.

Lana
User avatar
Svetlana
Main Contributor
Main Contributor
 
Posts: 3094
Joined: Sat Nov 06, 2004 9:30 pm
Location: Paphos

Postby Nikitas » Mon Sep 03, 2007 8:12 am

I have a genuine question about the changed in place names in northern Cyprus.

Why are place and village names changed? In some cases like Komi Kepir, Famagusta, Kouklia etc the names are not even Greek, so why the need to change?

I read somewhere that Rauf Denktash was born in a Turkish village in the Paphos district called Ayios Vassilios, Saint Basil. Why didn't the Turkish Cypriots living in this village through centuries of Ottoman rule and about a century of British rule feel the need to change its (Christian and Greek) name, yet they changed every name of the north since 1974?

I am not challenging or seeking an argument, I want to know the impulse behind the changes.
Nikitas
Main Contributor
Main Contributor
 
Posts: 7420
Joined: Thu Aug 09, 2007 2:49 pm

Postby Kikapu » Mon Sep 03, 2007 8:22 am

Nikitas wrote:I have a genuine question about the changed in place names in northern Cyprus.

Why are place and village names changed? In some cases like Komi Kepir, Famagusta, Kouklia etc the names are not even Greek, so why the need to change?

I read somewhere that Rauf Denktash was born in a Turkish village in the Paphos district called Ayios Vassilios, Saint Basil. Why didn't the Turkish Cypriots living in this village through centuries of Ottoman rule and about a century of British rule feel the need to change its (Christian and Greek) name, yet they changed every name of the north since 1974?

I am not challenging or seeking an argument, I want to know the impulse behind the changes.


Maybe it's because VP does not like having Greek spoken around him or his kids. :!: :!: :!:

I'm actually surprised that the "TRNC" has not changed the driving rules, so that cars drive on the RIGHT, just like in Turkey. :!: :!:
User avatar
Kikapu
Leading Contributor
Leading Contributor
 
Posts: 18051
Joined: Sun Apr 16, 2006 6:18 pm

Postby denizaksulu » Mon Sep 03, 2007 8:56 am

Nikitas wrote:I have a genuine question about the changed in place names in northern Cyprus.

Why are place and village names changed? In some cases like Komi Kepir, Famagusta, Kouklia etc the names are not even Greek, so why the need to change?

I read somewhere that Rauf Denktash was born in a Turkish village in the Paphos district called Ayios Vassilios, Saint Basil. Why didn't the Turkish Cypriots living in this village through centuries of Ottoman rule and about a century of British rule feel the need to change its (Christian and Greek) name, yet they changed every name of the north since 1974?

I am not challenging or seeking an argument, I want to know the impulse behind the changes.



Nikitas, It is called 'ethnic cleansing'. I like to use the old name for my village, because in 1571 and before that was its given name. As a Cypriot I am proud of my villages 'History' so I still use it. So does my family. If it is good enough for medieval cartographers its good enough for me. Please dont ask loaded questions again. Probably the TMT will 'liquidate' me. for telling you the truth.
Thank you very much
User avatar
denizaksulu
Forum Addict
Forum Addict
 
Posts: 36077
Joined: Thu May 10, 2007 11:04 am

Postby denizaksulu » Mon Sep 03, 2007 8:57 am

denizaksulu wrote:
Nikitas wrote:I have a genuine question about the changed in place names in northern Cyprus.

Why are place and village names changed? In some cases like Komi Kepir, Famagusta, Kouklia etc the names are not even Greek, so why the need to change?

I read somewhere that Rauf Denktash was born in a Turkish village in the Paphos district called Ayios Vassilios, Saint Basil. Why didn't the Turkish Cypriots living in this village through centuries of Ottoman rule and about a century of British rule feel the need to change its (Christian and Greek) name, yet they changed every name of the north since 1974?

I am not challenging or seeking an argument, I want to know the impulse behind the changes.



Nikitas, It is called 'ethnic cleansing'. I like to use the old name for my village, because in 1571 and before that was its given name. As a Cypriot I am proud of my villages 'History' so I still use it. So does my family. If it is good enough for medieval cartographers its good enough for me. Please dont ask loaded questions again. Probably the TMT will 'liquidate' me. for telling you the truth.
Thank you very much
:lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:
User avatar
denizaksulu
Forum Addict
Forum Addict
 
Posts: 36077
Joined: Thu May 10, 2007 11:04 am

Postby iceman » Mon Sep 03, 2007 9:03 am

Nikitas wrote:I have a genuine question about the changed in place names in northern Cyprus.

Why are place and village names changed? In some cases like Komi Kepir, Famagusta, Kouklia etc the names are not even Greek, so why the need to change?

I read somewhere that Rauf Denktash was born in a Turkish village in the Paphos district called Ayios Vassilios, Saint Basil. Why didn't the Turkish Cypriots living in this village through centuries of Ottoman rule and about a century of British rule feel the need to change its (Christian and Greek) name, yet they changed every name of the north since 1974?

I am not challenging or seeking an argument, I want to know the impulse behind the changes.


Nikitas
During the Ottoman rule,the villages with mix population or only Turkish population had a Turkish name as well as a Greek name..
When the British came they stopped using the Turkish names...
The Turkish Cypriots started using these old names after 1974 and for those villages which did not have a Turkish name they made one up..
Seems like changing names used by former occupants is a common procedure in Cyprus..
I dont see any Turkish names on traffic signs in south Cyprus anymore..In fact,apart from large towns i dont even see the old English names..
All traffic signs now have Greek names written in western alphabet..
iceman
Regular Contributor
Regular Contributor
 
Posts: 2015
Joined: Fri Mar 09, 2007 10:55 am
Location: Originally from Limassol now living in Kyrenia

Postby humanist » Mon Sep 03, 2007 9:41 am

Thank you Lana, yes I did see the deviation from it's reason that was written in the first place. Thank you for the explanation.

AV
User avatar
humanist
Main Contributor
Main Contributor
 
Posts: 6585
Joined: Fri Nov 10, 2006 11:46 am

Postby zan » Mon Sep 03, 2007 9:48 am

iceman wrote:
Nikitas wrote:I have a genuine question about the changed in place names in northern Cyprus.

Why are place and village names changed? In some cases like Komi Kepir, Famagusta, Kouklia etc the names are not even Greek, so why the need to change?

I read somewhere that Rauf Denktash was born in a Turkish village in the Paphos district called Ayios Vassilios, Saint Basil. Why didn't the Turkish Cypriots living in this village through centuries of Ottoman rule and about a century of British rule feel the need to change its (Christian and Greek) name, yet they changed every name of the north since 1974?

I am not challenging or seeking an argument, I want to know the impulse behind the changes.


Nikitas
During the Ottoman rule,the villages with mix population or only Turkish population had a Turkish name as well as a Greek name..
When the British came they stopped using the Turkish names...
The Turkish Cypriots started using these old names after 1974 and for those villages which did not have a Turkish name they made one up..
Seems like changing names used by former occupants is a common procedure in Cyprus..
I dont see any Turkish names on traffic signs in south Cyprus anymore..In fact,apart from large towns i dont even see the old English names..
All traffic signs now have Greek names written in western alphabet..



8) 8) 8) 8) 8)
User avatar
zan
Leading Contributor
Leading Contributor
 
Posts: 16213
Joined: Wed Nov 02, 2005 8:55 pm

Postby halil » Mon Sep 03, 2007 9:58 am

iceman wrote:
Nikitas wrote:I have a genuine question about the changed in place names in northern Cyprus.

Why are place and village names changed? In some cases like Komi Kepir, Famagusta, Kouklia etc the names are not even Greek, so why the need to change?

I read somewhere that Rauf Denktash was born in a Turkish village in the Paphos district called Ayios Vassilios, Saint Basil. Why didn't the Turkish Cypriots living in this village through centuries of Ottoman rule and about a century of British rule feel the need to change its (Christian and Greek) name, yet they changed every name of the north since 1974?

I am not challenging or seeking an argument, I want to know the impulse behind the changes.


Nikitas
During the Ottoman rule,the villages with mix population or only Turkish population had a Turkish name as well as a Greek name..
When the British came they stopped using the Turkish names...
The Turkish Cypriots started using these old names after 1974 and for those villages which did not have a Turkish name they made one up..
Seems like changing names used by former occupants is a common procedure in Cyprus..
I dont see any Turkish names on traffic signs in south Cyprus anymore..In fact,apart from large towns i dont even see the old English names..
All traffic signs now have Greek names written in western alphabet..


İceman,
i would like add this information also.

Turkish Cypriot villages names before 1974 was all change. we were using them since 1965. the decision has been done just after 1960 constitution. But never anons publicly. Like Gazi Baf , Gazi Magosa , Esentepe , Yağmuralan , Susuz . etc .... etc...... U can see all names clearly all the books which are published before 1974.
halil
Main Contributor
Main Contributor
 
Posts: 8804
Joined: Fri Mar 09, 2007 2:21 pm
Location: nicosia

PreviousNext

Return to General Chat

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest