zan wrote:Kikapu wrote:zan wrote:
Don't worry mate, my name is very Cypriot and of course Turkish and that is why when Bir and you are there with the EOKA C boys kicking out all those Turks that you think are settlers I might have a hard time convincing you who I am. Mind you, on second thoughts being deported to Turkey might be better than what you might have planned for me if you knew who I was.
By the way when you have put all those people on a boat and ticked off all their names, If someone says to you two to go on board and count them again, don't fall for that old trick. Although I hear Turkey is wonderful this time of year tthe reseption party there might not be to your liking....
Zan please believe me when I say this, but I'm not always in a argumental mood. I actually never argue with people, only with those who says things that just does not sit well with reality, and your post above is the prime example. You used this expression on me once and it is time to return the favour " Annadiysam Arab Olayim". What on Earth are you talking about. If English was your 4th language, than I may excuse what you wrote. It has no meaning at all.
Please explain.
1. Who are EOKA C Boys.?
2. Who is kicking Turks out which we think are Settlers.?
3. Who is being deported to Turkey.?
4. What plans do we have for you.?
5. What trick is it that you're talking about, regarding the name count of people on a boat.?
6. What reception party in Turkey are you on about.?
Please help me understand Zan, please.
My Turkish is not that good but yours seems to be worse. Its "Anladiysam Arab olayim"!!!!!!
The rest you will have to read again knowing that it is a mixture of reality and fiction and not meant to be taken too seriously, although..... There is an underlying theme. You may not want to argue but it will be excerise for your brain. Come on....Take it in the manner in which it was written. Cryptic is my middle name......Is that a Cypriot name???
Zan,
I think your Turkish writing may be better than mine actually. I'm not really a typist, so when I type on the key board, I have to keep my eyes on it, and not on the screen, as most can, so that they can read as they write, and catch their mistakes at the same time. I did use the spell check, and when the "Turkish Words" went RED, I thought to my self "well so it should", because they are Turkish words, and that there are no corrections for them in the "spell check".
Some times I write several sentences, before looking at the screen, then I realise that all the letters are in "CAPITALS". That really pisses me off.